Franciser Eudora
Eudora en français
? Vous en rêviez, le Net le permet. Suivez les
instructions pour franciser votre logiciel de messagerie
préféré.
Si vous êtes sous Mac...
Des modules de francisation de toutes les versions d'Eudora pour Mac ont été produit par l'Université catholique de Louvain (Belgique) et plus particulièrement par Jean-Pierre Kuypers. Rendez-vous donc par exemple sur le site wwwftp.ciril.fr/pub/Mac/UCL/Eudora et téléchargez-le module correspondant à votre version. Suivez ensuite les instructions, décrites dans le fichier A lire d'abord.
Si vous êtes sous Windows...
Si vous êtes complètement allergique à la langue de Shakespeare, vous avez plusieurs méthodes pour traduire le logiciel. Vérifiez avant tout que vous appliquez le patch correspondant à votre version du logiciel.
Méthode n°1
Une traduction en français d'Eudora est disponible sur le site www.frenchbox.tk. Elle est complète (hormis l'aide) et inclut les options.
Il est vivement recommandé de faire une copie du dossier Eudora avant d'appliquer le patch, qui doit être appliqué de préférence après un redémarrage de l'ordinateur et avant tout lancement d'Eudora.
Ce patch remplace certains fichiers, mais n'efface aucune donnée. Un utilitaire de désinstallation est fourni avec le patch pour revenir à l'état initial.
Méthode n°2
Un autre patch de francisation d'Eudora (sans les options cette fois) est disponible sur le site www.anticrash.net (il faut s'inscrire pour pouvoir télécharger le patch).
AVERTISSEMENT :
aucune des solutions présentées ici
n'est officiellement agréée par Qualcomm,
l'éditeur d'Eudora. Seule l'est la version
6.1 en français, disponible pour Windows, en
version payante et light (bridée), sur le site
de Soft
& Net. La version sponsored n'est,
elle, pas disponible.
Des modules de francisation de toutes les versions d'Eudora pour Mac ont été produit par l'Université catholique de Louvain (Belgique) et plus particulièrement par Jean-Pierre Kuypers. Rendez-vous donc par exemple sur le site wwwftp.ciril.fr/pub/Mac/UCL/Eudora et téléchargez-le module correspondant à votre version. Suivez ensuite les instructions, décrites dans le fichier A lire d'abord.
Si vous êtes complètement allergique à la langue de Shakespeare, vous avez plusieurs méthodes pour traduire le logiciel. Vérifiez avant tout que vous appliquez le patch correspondant à votre version du logiciel.
Méthode n°1
Une traduction en français d'Eudora est disponible sur le site www.frenchbox.tk. Elle est complète (hormis l'aide) et inclut les options.
Il est vivement recommandé de faire une copie du dossier Eudora avant d'appliquer le patch, qui doit être appliqué de préférence après un redémarrage de l'ordinateur et avant tout lancement d'Eudora.
Ce patch remplace certains fichiers, mais n'efface aucune donnée. Un utilitaire de désinstallation est fourni avec le patch pour revenir à l'état initial.
Méthode n°2
Un autre patch de francisation d'Eudora (sans les options cette fois) est disponible sur le site www.anticrash.net (il faut s'inscrire pour pouvoir télécharger le patch).
